dinsdag 9 januari 2018
Lang leve onze moerstaal!
Jean Pierre Rawie schreef afgelopen vrijdag een column over de teloorgang van het Nederlands op bijvoorbeeld universiteiten. Zijn stuk was mij uit het hart gegrepen. Voor Nederlanders is namelijk alles wat uit het Buitenland komt (behalve vluchtelingen) vele malen beter dan wat hier vandaan komt. Dat is een gevolg van ons immense minderwaardigheidscomplex. Want wat uit Nederland komt, kan niet goed zijn.Een roman die zich in Rome afspeelt is sowieso duizendmaal interessanter dan een die zich afspeelt in Groningen. O Rome de eeuwige stad! En onze taal wat moet je daar nu mee? Ach, we gooien er wat Engels in, wat doet het er toe, want Britannia rules the waves. Zo eindigt dus onze wonderschone taal als een armzalig aftreksel van het Engels. Very interesting, maar niet heus. En zoiets kan alleen in Nederland. Dat gebeurt niet in Duitsland, Frankrijk, of Engeland. Daar zijn ze namelijk wel trots op hun taal en cultuur. Maar ik zeg: lang leve het Nederlands, onze moerstaal! Ik pleit er voor om P.C. Hooft, Coornhert, Vondel, Bredero te lezen ter leering ende vermaeck. Terug naar onze roots, pardon, onze wortelen.
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
Ook in het Frans en Duits sluipt steeds meer Engels in.
BeantwoordenVerwijderen